Эзотерика. Мистика. Тайны. Масоны

Редчайшие трактаты, очерки, исследования прошлых столетий, иллюстрированные альбомы, периодические издания, забытые и неизвестные, имеют эксклюзивное подарочное исполнение, изданы лимитированными нумерованными тиражами. Переплеты выполнены вручную из натуральной кожи, декорированы золотым и блинтовым тиснением.


Уилсон Т. Масон без маски, или Подлинные таинства масонские, изданные со многими подробностями точно и беспристрастно / Пер. И. В. Соца. — Подарочное репринтное издание оригинала 1784 г.

Масон без маски, или Подлинные таинства масонские, изданные со многими подробностями точно и беспристрастно

Автор этой книги, принадлежащий некогда к масонам и покинувший братство, критикует учение и обряды вольных каменщиков. Целью книги, как пишет ее создатель в предисловии, стало желание «воспрепятствовать умножению столь нелепого общества, каково есть ныне Вольных каменщиков...». В России книга была издана в 1784 году, а написана ранее в Лондоне; переведена, по мнению одних библиографов, с английского языка, по мнению других, — с французского. Перевел издание Иван Васильевич Соц (?–1794), служивший учителем французского языка в гимназии при Московском университете и коллежским переводчиком при канцелярии университета. Г. Г. Геннади, Н. В. Губерти, В. С. Сопиков и другие библиографы относят издание к очень редким.

Гессен Ю. И. Евреи в масонстве: Опыт исторического исследования. — Подарочное репринтное издание оригинала 1903 г.

Евреи в масонстве: Опыт исторического исследования

Опыт исторического исследования «Евреи в масонстве» Ю. И. Гессена издан в 1903 г., когда ни в русской, ни в иностранной литературе еще не существовало трудов по вопросу об участии евреев в масонстве. Автор ограничился посильным выяснением роли масонства в культурном общении европейского еврейства с окружающими народами. Во введении указано, что в книге вообще не рассмотрено влияние иудаизма на философские учения и обрядность различных масонских союзов. Ю. И. Гессен приводит в своем очерке краткую историю возникновения и деятельности масонских орденов, рассматривая отношение их к еврейскому вопросу. В частности, он пишет, что второе издание масонской «Книги уставов» в 1738 г. было дополнено упоминанием Ноевых законов и преследовало специальную цель — открыть доступ в союз евреям. Работа написана на основе архивных материалов, что придает ей научную ценность. Не потеряла она своего значения и в настоящее время. Юлий Исидорович (Иехуда Израилевич) Гессен (1871–1939) — историк русского еврейства, один из выдающихся специалистов в этой области, автор свыше 300 научных работ. Печатался в «Восходе», «Будущности», «Русской мысли», «Вестнике Европы», «Вестнике Академии наук СССР» и других изданиях. В 1919–1923 гг. в Петроградском институте высших еврейских знаний читал лекции по истории евреев в России. В «Еврейской энциклопедии» Гессен редактировал отдел «Евреи в России с 1772 г.». Выпущены его исследования «Из...

Краевич Н. А. Луч благодати, или Писания Н. А. К. / Изд., пер. с фр. И. В. Лопухина. — Подарочное репринтное издание оригинала 1804 г.

Луч благодати, или Писания Н. А. К

«Луч Благодати, или Писания Н. А. К.» Н. А. Краевича — одно из немногих русских оригинальных масонских сочинений. Это обусловило его особую популярность в масонской среде. Мистический роман на французском языке был издан в русском переводе Лопухиным, видимо, в начале XIX в. (на титульном листе не было обозначено ни места, ни времени издания, ни авторства). В виде фронтисписа гравированное на меди изображение надмогильного креста с подписью: «Изображение Памятника, поставленного в Московском Новоспасском монастыре, где погребено тело Николая Александровича Краевича, на 34го своей жизни преставившегося 24 июня 1790». Он включает 11 писем к Лопухину бытового и мистического содержания, три «Созерцания», т. е. мистические откровения, и девять нравоучительных бесед, которые были записаны неизвестным учеником Краевича в масонстве. Беседы направлены «против книжного умничания, за самопознание». Впервые часть писаний была опубликована Н. В. Репниным и Н. А. Краевичем в книге, встречаемой под двумя заглавиями: Les fruits de la Grace, ou les Opuscules spirituels des deux F. M. du vrai Systeme (1790) или Les fruits de la Grace ou Opuscules spirituels des deux amateurs de la Sagesse (1790) Сочинение Краевича здесь названо Revelations faites au Fr. C… Несмотря на краткость срока между кончиной автора (он писал перед самой смертью) и разгромом розенкрейцеров в 1792, оно разошлось во множестве списков в...

д’Арк Ф. О. де С.-Ф. Апология, или Защитительное раcсуждение о роде человеческом / Пер. с франц. — Подарочное репринтное издание оригинала 1782 г.

Апология, или Защитительное раcсуждение о роде человеческом

Издание «Апология, или Защитительное раcсуждение о роде человеческом» выпущено Н. Новиковым неслучайно. Оно написано в духе идеалов русского масонства — всеобщей любви, людской добродетели и нетерпении зла. Цензором выступал масон А. Барский. Посвящение было адресовано известному поэту и писателю, куратору Императорского московского университета члену масонской ложи М. М. Хераскову. Автор философского произведения шевалье д’Арк рассматривает создание законов в обществе от первых законодателей и до времен Людовика XV. Он говорит в своем сочинении о необходимой жестокости, чтобы прервать стремление зарождающихся пороков в меньшей части общества и спасти человечество от бедствий. Добродетель же заложена в человеке Творцом и не требует поощрения, кроме почтения. Происхождение давало автору возможность вращаться в высших слоях общества и видеть воочию испорченность нравов света. Тем не менее, он считает простолюдинов более способными к низменным поступкам, требующим наказания. Эта позиция характерна и для русских масонов — представителей дворянского сословия. Филипп Огюст де Сен-Фуа (1721–1795), более известный как «шевалье д’Арк» (le Chevalier d`Arcq) — внебрачный сын Луи-Александра де Бурбона, герцога Рамбуйе — сына короля Франции Людовика XIV.

Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. — Подарочное репринтное издание оригинала 1903 г.

Нечистая, неведомая и крестная сила

Максимов Сергей Васильевич (1831–1901) — русский этнограф, фольклорист, почетный академик Петербургской АН, автор многочисленных рассказов и очерков, написанных по этнографическим материалам. Значительный интерес представляют сочинения С. В. Максимова, в которых собраны сведения о малых народах России, о колонизации Приамурья, о положении ссыльных и состоянии тюрем в России, о русских народных верованиях. Книга «Нечистая, неведомая и крестная сила» была издана под эгидой Этнографического бюро фабриканта и мецената князя В. Н. Тенишева. Бюро было организовано с целью сбора сведений о русском крестьянстве по специальной программе, составленной самим князем. Исследование о быте русских крестьян, основанное на данных, собранных корреспондентами Этнографического бюро, было поручено С. В. Максимову как знатоку народных верований. В итоге было написано сочинение, ставшее энциклопедией мифологических воззрений крестьян, раскрывающей глубины народной культуры. На страницах книги читателя ждет встреча с домовыми и лешими, оборотнями и русалками, ведьмами и знахарями-шептунами. Рассказ о народной демонологии сочетается с красочным описанием крестьянских праздников, в очерках отражена обрядность, внутренняя сущность быта крестьян, целесообразность сложившегося жизненного уклада.

Делиль Ж. Дифирамб на бессмертие души / Пер. с фр. А. Ф. Лабзина. — Подарочное репринтное издание оригинала 1804 г.

Дифирамб на бессмертие души

Автором сочинения «Дифирамб на бессмертие души» был популярный среди придворных кругов времени Людовика XV и Людовика XVI французский поэт Ж. Делиль. Оригинал французской книги носит название “Dithyrambe sur l’immortalité de l’âme:suividupassageduSaintGothard, pometraduitdel’anglaisdeMadameladuchessedeDevonshire” (1802). Она была переведена на русский А. Ф. Лабзиным и выпущена в Санкт-Петербурге в 1804 г. С 1804 по 1821 г. сочинение Делиля было четыре раза переведено на русский язык. Репринт выполнен с издания А. Ф. Лабзина. Перевод посвящен императору Александру I. В предисловии издатель поддерживает «роялистскую» легенду, согласно которой дифирамб был написан автором как вызов якобинцам, противостояние Робеспьеру. Для Лабзина, как для религиозного мыслителя, масона, тесно связанного с западным мистическим опытом, была важна прежде всего нравственная ценность произведения Делиля: «Я переводил сей дифирамб не для стихов его, а для содержания его...». На фронтисписе гравюра с аллегорическим изображением томящейся души, выполнена по рисунку известного живописца Ангелики Кауфман в Санкт-Петербурге под наблюдением советника Императорской академии художеств Игнатия Севастиана Клаубера. Жак Делиль (Jacques Delille, 1738–1813) — французский поэт и переводчик, был священником и профессором латинской словесности в “Collège de France”,  с 1774 — академиком. Изучал Вергилия, перевел его труд “Georgicae” (1769), вызвавший восторженные похвалы Вольтера. Из собственных произведений его наиболее выдающиеся поэмы: “L’homme des champs” («Сельский житель», 1776, напечатана в 1802), “Les...

Верещагин А. С. Редкий масон на Вятке тридцатых годов. — Подарочное репринтное издание оригинала 1898 г.

Редкий масон на Вятке тридцатых годов

Статья А. С. Верещагина «Редкий масон на Вятке тридцатых годов» вышла в свет в 1898 г. в составе «Памятной книжки Вятской губернии и календаря на 1899 г.». В ней идет речь об одном из основателей декабристского движения, масоне высших степеней А. Н. Муравьеве. Краткая биография рассказывает о всей его жизни, но особенное внимание уделяется пребыванию в ссылке в 1834–1835 гг. в Вятке, где он служил председателем уголовной палаты. Это практически единственная работа во всей историографии, где сделана попытка характеристики христианско-философских идей А. Н. Муравьева. Автор подчеркивает живой и глубокий его интерес к проблемам богословия, практической и умозрительной философии христианской жизни, но дает отрицательную оценку приверженности к учению Э. Сведенборга. Разбирая переписку А. Н. Муравьева, А. С. Верещагин называет его старым масоном и мистиком-пиетистом, приводя выдержки из текстов писем в подтверждение своих определений. Тех, кто хотел бы получить более подробную информацию о жизни и деятельности известного декабриста, автор отсылает  ознакомиться со статьями о нем из «Русской старины» и «Исторического вестника». Александр Степанович Верещагин (1835–1908) — писатель, краевед, председатель Вятской ученой архивной комиссии, редактор ее Трудов, статский советник. Он окончил Казанскую духовную академию со степенью кандидата богословия, служил в вятских духовно-учебных заведениях. А. С. Верещагиным изданы исторические работы: «Материалы для истории Пугачевского бунта» (1864), «Древние акты Вятского края» (1881),...

Модзалевский Б. Л. Александр Федорович Лабзин. — Подарочное репринтное издание оригинала 1904 г.

Александр Федорович Лабзин

В научной статье из «Русского биографического словаря», вышедшей отдельным оттиском в 1904 г., представлена краткая биография известного масона А. Ф. Лабзина.  «Русский биографический словарь» — фундаментальное издание, состоящее из 25 томов, издававшееся Русским историческим обществом. Он включал статьи о лицах, умерших не позднее 1892: биографии политических, государственных, общественных и военных деятелей, а также деятелей науки, культуры и искусства России с древнейших времен до начала 1890-х гг. Несмотря на краткость изложения, присущую справочным изданиям, статью отличает исчерпывающая точность и безукоризненная полнота сведений. Широта эрудиции, тщательность историко-литературных и биографических комментариев ученого отразилась в содержании  и стиле написания текста. Интерес к деятельности А. Ф. Лабзина в обществе побудил издателей к выпуску статьи отдельным оттиском. В конце дана подробная библиография. Борис Львович Модзалевский (1874–1928) — генеалог, библиограф, редактор, литературовед-пушкинист, историк русской литературы, публикатор и комментатор сочинений А. С. Пушкина, член-корреспондент РАН (1918) и АН СССР (1925). Им было опубликовано 652 историко-биографические и филологические работы. В «Русском биографическом словаре» (СПб.; Пг., 1897–1918) он напечатал свыше 300 статей.

Дюрер А. Апокалипсис: Серия гравюр. — Подарочное репринтное издание оригинала 1497–1498 гг.

Апокалипсис: Серия гравюр Альбрехта Дюрера

Популярное издание!

В издании представлены иллюстрации великого немецкого художника Альбрехта Дюрера (1471–1528) к Апокалипсису (Откровению Иоанна Богослова). Серия из 15-ти гравюр была создана в 1497–1498 гг., в канун нового столетия, когда в Европе ожидали Второго Пришествия Иисуса Христа и Страшного Суда. В событиях обыденной жизни люди находили знамения близкого конца, а в Апокалипсисе они искали ответы на вопросы о спасении своих душ. Апокалипсис («откровение») — символическое, метафорическое изображение видений, которые не поддаются описанию простым человеческим словом. Из многих апокалиптических писаний лишь одно было признано церковью — Откровение Иоанна Богослова. Гравюры Дюрера к Апокалипсису — опирающееся на традицию, но все же собственное, уникальное прочтение Откровения, воссоздание подлинного масштаба библейских пророчеств. Как никто из предшествующих иллюстраторов Апокалипсиса, он мастерски создавал в ксилографии ощущение объемов и глубины пространства, его гравюры исполнены тонкого мастерства и могучей экспрессии.

Хотинский М. С. Чародейство и таинственные явления в новейшее время. — Подарочное репринтное издание оригинала 1866 г.

Чародейство и таинственные явления в новейшее время

Сборник материалов по истории магии «Чародейство и таинственные явления в новейшее время» издан Е. Н. Ахматовой в 1866 году, в год смерти автора М. С. Хотинского. Во введении рассматривается история развития религии и магии в древние и средние века. Первая глава посвящена жизни и деятельности Фридриха Антона Месмера, открывшего животный магнетизм, который стали называть месмеризмом. Вторая глава повествует о мистике и чародее XVIII века графе Калиостро, распространявшем египетское масонство. В третьей и четвертой главе говорится об искусственном сомнамбулизме и ясновидении. Различные теории животного магнетизма представляет автор в пятой главе. Хотинский Матвей Степанович (1813–1866) — писатель, переводчик и составитель популярных сочинений по естествознанию и астрономии. Закончил Санкт-Петербургское высшее училище Министерства народного просвещения, был сотрудником «Журнала Министерства народного просвещения». Он также размещал статьи в «Северной Пчеле», «Современнике», «Духе Христианина», «Сыне Отечества» и других журналах, занимался переводом научных сочинений. Отдельными книгами вышли: «Алхимия и ее адепты» (СПб., 1855), «Гром и молния» Франсуа Араго (перевод, СПб., 1859), «Рассказы о темных предметах, о волшебстве, натуральной магии и прочем» (СПб., 1861) и др. 

Кальме О. О явлении духов. Тайны загробного мира. Явление ангелов, злых духов и отошедших душ и отношение их к живым людям. — Подарочное репринтное издание оригинала 1903 г.

О явлении духов. Тайны загробного мира. Явление ангелов, злых духов и отошедших душ и отношение их к живым людям

Огюстен Кальме (1672–1757) — ученый аббат-бенедиктинец родом из Лотарингии. Его имя обессмертила вышедшая в Париже в 1746 г. книга «Dissertations sur les Apparitions des Anges, des D mons des Esprits, et sur les Revenans et Vampires de Hongrie, de Boheme, de Moravie de Silesie» («Рассуждения о явлениях ангелов, демонов и духов, а также о привидениях и вампирах в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии»). Это издание стало наиболее известным в Европе XVIII–XIX веков вампирологическим трактатом. Его появление вызвало скандал и шквал нападок со стороны просветителей и энциклопедистов. Сочинение неоднократно переиздавалось в Европе. На русском языке книга впервые была опубликована в Москве в 1866 г. под названием «О явлении духов» и носила явно коммерческий характер. В это время в России активно распространялось спиритическое учение А. Кардека, возникали спиритические кружки, являлись медиумы, проводились сеансы, а в журналах шли дебаты о спиритизме. В 1877 г. книга вышла вторым изданием, а впоследствии, как и в Европе, служила неиссякаемым источником сведений о потусторонних явлениях, на основе которого было создано большое количество литературных трудов.

Моргенштерн И. Ф. Психографология, или Наука об определении внутреннего мира человека по его почерку. — Подарочное репринтное издание оригинала 1903 г.

Психографология, или Наука об определении внутреннего мира человека по его почерку

Популярное издание!

Моргенштерн Илья Федорович — известный в конце XIX – начале XX века графолог, психотерапевт. На страницах книги читатель может узнать, как отражаются на почерке психологические и физические особенности человека, как меняется характер письма с возрастом, можно ли по почерку определить свои скрытые способности, рассказывается об истории графологии. В издании приведены образцы и характеристики почерков императоров и преступников, полководцев и писателей, гениев и сумасшедших. Особый интерес представляет анализ почерков известных исторических личностей — Моцарта, Рафаэля, Петра Великого, Екатерины II, Наполеона Бонапарта, Бориса Годунова, А. С. Пушкина, Ф. Ницше, а также современников автора — С. Ю. Витте, Д. И. Менделеева, А. Ф. Кони, Н. В. Гоголя, П. И. Чайковского и многих других.

Альбертино. Зеркало тайных наук и отражение судьбы человека. — Подарочное репринтное издание оригинала 1897 г.

Зеркало тайных наук и отражение судьбы человека

Жизнь каждого народа полна предрассудков, суеверий, примет и верований в сверхъестественное и непостижимое. Все то, что непонятно и не поддается объяснению из-за недостатка знаний, приобретает в народной памяти необыкновенные формы. Магические книги когда-то имели для людей глубокий смысл и большое значение, поскольку представляли собой сокровищницы как философских, так и естественноисторических познаний древнего человека. Развитие естественных наук в XVII веке подорвало веру в мистическую природу явлений, что породило целый пласт литературы, развенчивающей представления древних ученых о сверхъестественном. К книгам подобного рода относится сочинение «Зеркало тайных наук и отражение судьбы человека», выдержавшее в свое время около восьми изданий. В этой работе содержатся сведения практически обо всех оккультных, в том числе, герметических (алхимия, астрология, каббала) науках, рассказывается о поверьях, суевериях и приметах различных народов, всевозможных способах гадания, сновидениях и многом другом.

Мантегацца П. Физиология женщины; Современные женщины: Конволют. — Подарочное репринтное издание оригинала 1894–1910 гг.

Физиология женщины. Современные женщины

Паоло Мантегацца (1831–1910) — итальянский врач и гигиенист, автор популярных и вместе с тем удовлетворяющих научным требованиям сочинений в области психологии, философии, антропологии и медицины. Его книги «Физиология удовольствия», «Физиология любви», Физиология боли», «Физиология наслаждений», «Гигиена любви» были переведены на многие европейские языки, в том числе на русский, и обрели широкий круг читателей. В данный конволют вошли два произведения П. Мантегаццы — «Физиология женщины» и «Современные женщины». В первой книге автор пытается с позиций науки постичь тайны сокровенной женской сути, во второй — добросовестно изобразить женщину начала XX века, «в том виде, как мне пришлось ее узнать», выделяя при этом три главных типа: пролетарка, буржуазная женщина и дама высшего общества.

Дюпрель К. Философия мистики, или Двойственность человеческого существа / Пер. с нем. М. С. Аксенова. — Подарочное репринтное издание оригинала 1911 г.

Философия мистики, или Двойственность человеческого существа

Дюпрель Карл Людвиг Август (1839–1899) — немецкий философ и психолог, автор многочисленных трудов, в которых делается попытка раскрыть загадки духовной стороны человеческой жизни. Книга «Философия мистики» (1885; русский перевод — 1895) представляет собой научное исследование явлений ясновидения и сомнамбулизма, автор попытался объяснить природу и значение сновидений, а также скрытые способности человека во сне, научить с их помощью управлять памятью, заглядывать в будущее, бороться с болезнями. Имя Дюпреля стало целой эпохой в литературе оккультизма, поскольку именно в его трудах мистика получила строго научное обоснование. Данный репринт выполнен со второго издания русского перевода труда Дюпреля, вышедшего в 1911 г. в Киеве. Второе издание дополняет предисловие переводчика, которое содержит анализ произведений Дюпреля и его биографию, а также приложение — статью «О трансцедентальной мере времени», составленной М. С. Аксеновым по сочинению естествоиспытателя Карла фон Бэра “Reden, gehalten in wissenschaftlichen Versammlungen”.

Законы Ману / Пер. с санскрита С. Д. Эльмановича. — Подарочное репринтное издание оригинала 1913 г.

Законы Ману

Законы Ману — один из замечательнейших и древнейших памятников юридической литературы, написанный на санскрите. В Европе он стал известен с конца XVIII века, когда был впервые переведен на английский язык. На санскрите название этого свода законов звучит как Манавадхармашастра, что буквально означает «Книга законов Ману». Традиция, нашедшая отражение и в самом памятнике, приписывает его составление мифическому прародителю людей Ману. Сборник пользовался большим авторитетом у индийцев в древности и в средние века. Но это не кодекс в обыкновенном смысле слова, под которым подразумевается свод постановлений, определяющих отношения людей между собой и наказания за различные преступления. Законы Ману охватывают все то, что определяет религиозный и гражданский быт человека, и содержат в себе систему космогонии, метафизические идеи, предписания, определяющие поведение человека в разные периоды его существования, многочисленные правила, касающиеся религиозных обязанностей, церемоний, культа, благочестивых обрядов и искупления грехов, правила очищения и воздержания, положения нравственности, сведения из политики, военного искусства и торговли, изложение наказаний и наград после смерти. В 1913 г. «Законы Ману» были впервые изданы на русском языке в переводе С. Д. Эльмановича; довольно быстро книга стала библиографической редкостью. Публикация этого перевода имела огромное значение. Широкая читающая публика смогла ознакомиться на родном языке с одним из значительных памятников индийской литературы, сохранившим сведения о многих...

Евангельские мифы: Конволют: Робертсон Д. М. Евангельские мифы / Пер. с нем. под ред. И. А. Шпицберга; Делич Ф. Библия и Вавилон / Пер. с нем. А. А. Нольде. — Подарочное репринтное издание оригинала 1907–1923 гг.

Евангельские мифы

Первое издание конволюта принадлежит перу представителя английской мифологической школы, журналиста, либерального политического деятеля Джона Маккинона Робертсона (1856–1933). Д. Робертсон исследовал проблемы христианства в таких произведениях, как «Христианство и мифология», «Краткая история христианства», «Исторический Иисус», «Языческие христиане». Он считал, что эта религия сложилась в Римской империи, сумев приспособиться к потребностям народа; в раннем ее этапе нет ничего своеобразного, евангельские мифы, которые возникли из непонимания явлений природы, не отличаются новизной сравнительно с другими религиозными мифами. Не признавая историчность Иисуса Христа, Робертсон полагал, что библейский Иисус является собирательным мифологическим образом, впитавшим в себя элементы языческих верований. Второе издание сборника — «Библия и Вавилон» — в свое время произвело переполох как в среде богословов, так и среди широких читательских кругов. Автор этого сочинения — немецкий ассириолог Фридрих Делич (1850–1922), навлек на себя обвинения в желании подорвать устои религии, чему послужили смелые сопоставления библейских текстов с отрывками вавилонской и ассирийской литературы, а также множество новых сведений, внесенных ученым в эту мало тогда исследованную историческую область. В книге Ф. Делича древнейшая история израильтян впервые была рассмотрена через призму открытий ассириологии, доказывающих, что на библейскую традицию решающее влияния оказала вавилонская.

Керман-Альцех И. Раскрытие чудес и тайн всех времен: Оккультная библиотека в 6 частях / Пер. с нем. — Подарочное репринтное издание оригинала 1913 г.

Раскрытие чудес и тайн всех времен: Оккультная библиотека в 6 частях

С книгой «Раскрытие чудес и тайн всех времен», подготовленной «Научно-психологическим книгоиздательством», русские читатели впервые познакомились в 1913 г. С тех пор книга не переиздавалась и является сегодня большой редкостью, представляя интерес для коллекционеров, а также для всех, кто интересуется оккультной стороной мироздания. Издание состоит из шести частей, каждая из которых посвящена определенным оккультным феноменам. В первой части рассматриваются явления гипнотизма, рассказывается о необходимых для этого условиях, применении гипноза в лечебных целях. Вторая часть повествует о черной и белой магии, каббалистике, колдовстве, здесь же рассказывается о Нострадамусе и его предсказаниях, знаменитых волшебниках Средневековья. Третья часть обобщает вопросы ясновидения, вещих снов, астрологии; четвертая посвящена телепатии, пятая — спиритизму; шестая — магнетизму. В конце книги приведен список рекомендуемых изданий для развития способностей магнетизма и гипнотизма, а также отзывы людей, чью жизнь эти пособия изменили в лучшую сторону.

Метнер Э. К. Размышления о Гете: Разбор взглядов Р. Штейнера в связи с вопросами критицизма, символизма и оккультизма. — Подарочное репринтное издание оригинала 1914 г.

Размышления о Гете: Разбор взглядов Р. Штейнера в связи с вопросами критицизма, символизма и оккультизма

«Размышления о Гете» — это не «литературный» текст, и в его основе лежат не законы художественного воображения, а определенные логические конструкции, позволяющие философски осмыслить некое явление культуры. Эта книга была создана не писателем, а эстетиком, мыслителем, музыковедом и культурным деятелем — основателем и руководителем издательства "Мусагет" Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936). В начале XX века вокруг «Мусагета» объединилась группа символистов (А. Белый, Вяч. Иванов, Эллис и др.), которые в своих попытках понять сущность «символического» обращаются к немецкой культуре. Знаменем этого движения стали слова «Гете наш великий учитель», которые Метнер поставил в качестве эпиграфа в редактируемом им журнале «Труды и дни». На первое место в эту эпоху выдвигается изучение не художественных текстов Гете, а его жизни и мировоззрения. Э. Метнер задумал книгу, где собирался раскрыть свое понимание эстетики, естествознания и философии Гете, но внешние обстоятельства, в частности, растущая популярность в России антропософских идей немецкого философа-мистика Р. Штейнера (сам Штейнер обозначал антропософию как «гетеанство XX века») заставили Метнера построить книгу как «критику» антропософского «гетеантства». Данная книга стала первой и долгое время оставалась единственной оригинальной русской монографией о Гете.


8 (800) 551-34-94 Доставка Оплата О Капелле